Today the weather have given us some moments of respite, so I've taken for a walk in the centre and visit the shops, an activity that I love but is so dangerous for the pocket. Like I said yesterday, here you are the second part of the must have of this season.
Animal print
Sin duda, la piel de los animales más salvajes de la fauna está presente también esta temporada. Pitón, leopardo, zebra… Todo vale. Un estampado que, combinado con cualquier básico, puede lograr un look de lo más desgarrador, original y atrevido.
Undoubtedly, the skin of the most wild animals is also present this season. Python, leopard, zebra ... anything goes. A pattern combined with anycore can achieve a look of the most heartbreaking, original and daring.
El tejido, al transparente
Es un hecho, miremos donde miremos las transparencias marcan tendencia. Y es que de cara al buen tiempo, ¿qué major que algo ligerito y sensual? Puedes optar por cuerpos o forros para poner debajo o atreverte a llevarlo con la ropa interior como único fondo. En todo tipo de tejidos, desde la seda, pasando por el raso, hasta el lino. A mi me parecen muy femeninos y elegantes.
It's a fact, everywhere we look transparencies. Because, what better than something light and sensual for the good weather? All fabrics: silk, satin, linen. I really look very feminine and even elegant.
Metal por doquier
Carácter eléctrico, aires rockeros y mucho, mucho brillo. El glitter, dorados, plateados o las tachas también se hacen notar. El mejor recurso para conseguir una apariencia de lo más desenfadada; un toque llamativo, fuerte y cosmopolita que dar a nuestros outfits.
Electrical character, rock air, and much, much brightness. The glitter, gold, silver or studs are also noticeable. The best resource to achieve a more casuallook of it, a striking touch, strong and cosmopolitan give our outfits.
Los acabados asimétricos desbancan a los patrones y cortes que, quizás, ya nos aburren un poco. Vestidos, faldas o camisetas desalineadas dan lugar a prendas divertidas y originales, con las que las posibilidades se hacen infinitas.
Asymmetric cuts are imposed instead of patterns and cuts, that, perhaps, bore us a bit. Dresses, skirts or shirts misaligned leading to fun and original clothing, with which the possibilities are endless.
De tiros largos
Las faldas hasta los tobillos, de estilo ibizenco han vueto esta temporada. Cómodas, ligeras y muy versátiles. Podemos combinarlas desde con unas converse y una camiseta básica de algodón, hasta con unas cuñas y una blusa en seda. Un sinfín de posibilidades para cualquier ocasión.
The skirts to the ankles, that reminded us Ibiza, have returned this season. Comfortable, lightweight and very versatile. We can combine with converse sneakers and a basic cotton shirt or with wedges and a silk blouse. Endless possibilities for any occasion.
Y la pregunta que lanzo al aire es, ¿con qué tendencia de esta temporada os quedáis vosotras?
And, my question is: what thend of this season do you prefer?
Bueno pues hasta aquí por hoy. Espero que el os haya gustado y os sirva de ayuda. Me reservo el encaje y el estampado floral para más adelante, en un post que tengo en mente muy, muy romántico :)
This is the end for today. I hope you enjoyed. I keep the lace and flower print to further, for a post I've in mid very romantic :)
N.
muchas gracias nieves! y lo mismo digo :) disfruta del dia. un beso!
ResponderEliminarMe quedo con la blusa sin mangas de Topshop y la falda blanca de American Apparel, estoy buscando una de ese estilo pero ni rastro...
ResponderEliminarUn beso :)
Hola Elia, gracias por tu comentario. ¿Eres de Madrid? Te lo comento porque aquí han abierto un corner de American Apparel en el Corte inglés de Preciados, donde tienes ese tipo de faldas tan preciosas ^^
EliminarLa falda larga de mango tiene que ser miaaa! preciosa!
ResponderEliminarbesos
http://alazne-apieceofme.blogspot.com.es/
creo que de esta lista sólo debería surtirme algo más en cuanto a estampados.
ResponderEliminarxXx